{"id":211,"date":"2015-02-11T01:07:40","date_gmt":"2015-02-11T09:07:40","guid":{"rendered":"http:\/\/dff-monolith.com\/?page_id=211"},"modified":"2016-06-06T14:49:22","modified_gmt":"2016-06-06T22:49:22","slug":"interview03-chilean-living-myth","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/interviews\/interview03-chilean-living-myth\/","title":{"rendered":"Musicien et po&egrave;te: Rosenmann-Taub, l&eacute;gende vivante de la po&eacute;sie chilienne"},"content":{"rendered":"<p class=\"centered-quote\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/books\/elmercblk.gif\" alt=\"\" width=\"175\" height=\"22\"><br \/>\r\n  Santiago de Chile<br \/>\r\n  December 6, 2004<\/p>\r\n<h1>M&uacute;sico y Poeta: Rosenmann-Taub,<br \/>\r\n  el mito viviente de la poes&iacute;a chilena<\/h1>\r\n<h2>par Maureen Lennon Zaninovic<\/h2>\r\n<p style=\"text-align:center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"\/images\/books\/bar_rust.jpg\" alt=\"alt\" width=\"400\" height=\"2\"><\/p>\r\n<p>&Eacute;tabli aux &Eacute;tats-Unis, l&rsquo;auteur r&eacute;appara&icirc;t sur la sc&egrave;ne litt&eacute;raire avec<em> El Cielo en la Fuente\/ La Ma&ntilde;ana Eterna <\/em>(Le Ciel dans la Fontaine\/ Le matin &eacute;ternel)<em> et Pa&iacute;s M&aacute;s All&aacute;<\/em>(Pays Au Del&agrave;).<\/p>\r\n<p>L&eacute;gende et g&eacute;nie sont les qualificatifs qu&rsquo;on retrouve le plus souvent quand il s&rsquo;agit de d&eacute;finir David Rosenmann-Taub (1927).<\/p>\r\n<p>Armando Uribe, laur&eacute;at du Prix National Chilien de Litt&eacute;rature en 2004, le salue comme &eacute;tant &ldquo;le po&egrave;te le plus important et le plus profond de toute la langue espagnole.&rdquo;<\/p>\r\n<p>Francis de Miomandre, l&rsquo;un des critiques fran&ccedil;ais les plus prestigieux, ne tarit pas d&rsquo;&eacute;loges non plus: &ldquo;Je ne vois personne, m&ecirc;me chez nous en France, qui ose aborder l'expression po&eacute;tique avec une aussi d&eacute;chirante violence comme le fait David Rosenmann-Taub.&rdquo; Ses biographes soulignent l&rsquo;intelligence prodigieuse de cet enfant n&eacute; &agrave; Santiago de parents polonais. Il savait lire &agrave; un an et demi. Sa m&egrave;re, la pianiste Dora Taub, lui a appris &agrave; jouer de l&rsquo;instrument &agrave; deux ans, et, &agrave; trois, il a commenc&eacute; &agrave; &eacute;crire ses premiers po&egrave;mes.<\/p>\r\n<p>Ses &eacute;tudes d&rsquo;espagnol &agrave; l&rsquo;Institut P&eacute;dagogique de l&rsquo;Universit&eacute; du Chili (il en est sorti dipl&ocirc;m&eacute; en 1948), auxquelles il a ajout&eacute; des cours d&rsquo;astronomie, de musique, d&rsquo;anglais, de fran&ccedil;ais, de portugais, d&rsquo;esth&eacute;tique, et de physique, r&eacute;v&egrave;lent son avidit&eacute; &agrave; apprendre.<\/p>\r\n<p>Il vit depuis 1985 aux &Eacute;tats-Unis. A partir de l'ann&eacute;e 2000, Corda, fondation &agrave; but non lucratif, conserve et diss&eacute;mine ses cr&eacute;ations po&eacute;tiques et musicales qui sont tr&egrave;s nombreuses.<\/p>\r\n<p>Au Chili, la maison d&rsquo;&eacute;dition LOM a entrepris de rendre accessible et actuel son h&eacute;ritage litt&eacute;raire. Elle vient de publier <em>El Cielo en la Fuente\/La Ma&ntilde;ana Eterna<\/em> et <em>Pa&iacute;s M&aacute;s All&aacute;<\/em>, sans que l&rsquo;auteur soit pr&eacute;sent. Gardant son caract&egrave;re &eacute;nigmatique et l&eacute;gendaire, il a tendance &agrave; demeurer insaisissable, &aacute; tel point qu&rsquo;il ne donne pas plus d&rsquo;une ou deux interviews par an.<\/p>\r\n<p>Interrog&eacute; depuis les &Eacute;tats-Unis, David Rosenmann-Taub mentionne qu&rsquo;il a gard le contact avec Armando Uribe Arce et Luis Merino Reyes, &ldquo;tous les deux sont des gens accomplis, dont les &eacute;crits offrent une atmosph&egrave;re fra&icirc;che et t&eacute;moignent d&rsquo;une puret&eacute; mentale.&rdquo;<\/p>\r\n<p class=\"the-question\"><strong>Un &eacute;l&eacute;ment tr&egrave;s pr&eacute;sent dans votre po&eacute;sie est le coeur...<\/strong><\/p>\r\n<p>&ldquo;De la m&ecirc;me fa&ccedil;on que le cerveau est le centre du syst&egrave;me nerveux (le si&egrave;ge de la conscience et de la conscience de la conscience), le coeur est le centre de la vitalit&eacute;. Il s&rsquo;agit d&rsquo;un accord entre le corps et la conscience. Dans <em>El Cielo en la Fuente<\/em> le coeur et ses battements ont des niveaux de compr&eacute;hension multiples.&rdquo;<\/p>\r\n<p class=\"the-question\"><strong>Quel r&ocirc;le joue la jeunesse dans votre oeuvre?<\/strong><\/p>\r\n<p>&ldquo;L&rsquo;&eacute;nergie de la s&eacute;nilit&eacute; sur notre plan&egrave;te est &eacute;norme. Accepter les id&eacute;es re&ccedil;ues sans vrai savoir est une des manifestations les plus communes de la s&eacute;nilit&eacute; mentale. Les pr&eacute;jug&eacute;s collaborent d&rsquo;une mani&egrave;re effrayante &agrave; augmenter cette s&eacute;nilit&eacute;. La jeunesse c&rsquo;est penser avec clart&eacute;. De toute &eacute;vidence, la fonction de penser est de savoir. Ce n&rsquo;est pas assez pour l&rsquo;univers de se produire, il veut se conna&icirc;tre. Ce n&rsquo;est pas assez pour le ciel d&rsquo;&ecirc;tre le ciel, il veut se refl&eacute;ter. Et ce n&rsquo;est pas assez pour la fontaine d&rsquo;&ecirc;tre fontaine, elle veut refl&eacute;ter.<\/p>\r\n<p>J&rsquo;ai essay&eacute; d&rsquo;exprimer en une dualit&eacute; ce qu&rsquo;est la jeunesse perp&eacute;tuelle, et comment la conserver &agrave; travers toutes les &eacute;tapes de la vie. La jeunesse (un esprit ouvert, de la curiosit&eacute;, une sant&eacute; int&eacute;rieure) n&rsquo;a rien &agrave; voir avec l&rsquo;&acirc;ge. Ceci est tr&egrave;s &eacute;vident chez les vrais artistes: ils deviennent de plus en plus jeunes. Les derni&egrave;res oeuvres de Beethoven, de Rembrandt r&eacute;v&egrave;lent une jeunesse consid&eacute;rable. Rembrandt fait des autoportraits: quoi de plus jeune que la force avec laquelle il se rend compte de sa vieillesse?&rdquo;<\/p>\r\n<p class=\"the-question\"><strong>Pourquoi <em>Pa&iacute;s M&aacute;s All&aacute;<\/em>?<\/strong><\/p>\r\n<p>&ldquo;J&rsquo;ai &eacute;crit ce livre durant toute ma vie. Dans cet ouvrage, mon enfance se confond avec celle de mes parents et de mes grands-parents. Un des niveaux dont je traite est la constante responsabilit&eacute; qu&rsquo;a le vrai adulte d&rsquo;&ecirc;tre un enfant. Quelle est la raison de se d&eacute;velopper? Quelle est la raison de se souvenir? Etre conscient, au r&eacute;veil, quand, ne faisant d&eacute;j&agrave; plus partie d&rsquo;ici, que nous nous dirigeons vers l&rsquo;enfance de l&agrave;-bas.<\/p>\r\n<p>Avec ce livre, j&rsquo;ai voulu satisfaire quelque chose que je n&rsquo;ai jamais trouv&eacute; dans mon exp&eacute;rience de lecteur de po&eacute;sie. Le d&eacute;fi est d&rsquo;aller au del&agrave;.&rdquo;<\/p>\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Santiago de Chile December 6, 2004 M&uacute;sico y Poeta: Rosenmann-Taub, el mito viviente de la poes&iacute;a chilena par Maureen Lennon Zaninovic &Eacute;tabli aux &Eacute;tats-Unis, l&rsquo;auteur r&eacute;appara&icirc;t sur la sc&egrave;ne litt&eacute;raire avec El Cielo en la Fuente\/ La Ma&ntilde;ana Eterna (Le Ciel dans la Fontaine\/ Le matin &eacute;ternel) et Pa&iacute;s M&aacute;s All&aacute;(Pays Au Del&agrave;). L&eacute;gende et [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":1146,"menu_order":18,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"nf_dc_page":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-211","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/211","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=211"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/211\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2068,"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/211\/revisions\/2068"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1146"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/davidrosenmann-taub.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=211"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}