Libro: 197 páginas
Editor: Ediciones Universidade Fernando Pessoa (2011)
Lengua: Bilingüe Portugués/Español
ISBN: 978 989 643 109 9
El 12 de junio de 2013 se publicó en Portugal Antes que a luz trema: Antologia poética de David Rosenmann-Taub (Edições Universidade Fernando Pessoa). Selección de poemas y traducción al portugués de Albano Martins. Introducción de Ana María Toscano. El libro se presentó en el VII Congreso CEISAL que tuvo lugar en la universidad Fernando Pessoa en Porto.
“Los versos de Rosenmann-Taub son como el hojaldre: hechos de capas superpuestas, crujen, crepitan en los ojos; brotan de una simiente vanguardista, es decir, de una incomodidad con el ser y con el mundo que se traduce en una simultánea incomodidad con el lenguaje, y que aspira a disolverse en su manifestación. Resultan, pues, inquisitivos, disconformes y audaces, pero no renuncian a la tradición: actualizan, vivifican ese espíritu subversivo, pero no desatienden el conocimiento de los clásicos ni de las formas poéticas convencionales, antes bien, los dotan de un nuevo significado: los recrean, transformándolos.”
—Eduardo Moga, El poeta total, publicado en la Revista Ínsula (2011).
Selección y estudio preliminar de Jorge Monteleone
Editorial Mansalva
Buenos Aires, 2012
Colección “La Abeja de Perséfone” dirigida por Víctor Toledo
Benemérita Universidad Autónoma de Puebla
México, 2011
Edición bilingüe de Cortejo y Epinicio I
Traducción y posfacio de Luc Brébion
Éditions Bruno Doucey
Paris, 2011
Traducción y posfacio de Sabrina Costanzo e introducción de Patrizia Spinato Bruschi
Andrea Lippolis Editore
Italia, 2010
Selección y prólogo de Álvaro Salvado y Erika Martínez
DVD Ediciones
Barcelona, 2010